CUADERNO DE BITÁCORA

En esta parte vamos a ir conformando una especie de cuaderno comunitario con los ejercicios, producciones que vayamos construyendo juntos.

Antes de nada no olvidéis lavaros bien las manos.


TRADUCCIÓN FACILITADA POR LAS AULAS DE CANTABRIA.



Vitor se ha comunicado conmigo a través del wasap y hemos estado hablando, parte de esta charla que puede considerarse una clase podéis verla aquí, y oírla. Vitor es un gran ejemplo de resiliencia.



______________________________________________________________________________

LUCHJA me escribe contestando al vídeo de Richy se presenta.




Fíjate en la palabra: conversación. 
Las mayúsculas, recuerdas, tras el punto mayúscula.  La cinco 5 no entiendo, no sé que palabras entendiste.  Richy usa palabras que son diferentes en Argentina como orto que tiene otro significado en el español de Argentina, y pibe que significa allí chico, y aquí no se usa esa palabra. El acento es diferente, el tono, eso lo ha entendido muy bien.
En cuanto a la estructura vamos a ver: te falta el verbo estudiar en las primeras oraciones, sería estudio 4º de E.S.O.  En la 3 Sí, habla el mismo español que en España. Pero no es sí, es no. Tiene variantes que lo hacen distinto en el uso de tiempos verbales, el vos en lugar del tú que usamos nosotros, en el significado de muchas palabras. La misma palabra tiene significados diferentes aquí y en Argentina.


Felicidades. A ver si tu hermano se anima a enviar un audio y un dibujo en el que se pinte a sí mismo, o a  los dos juntos. Eso se llama autoretrato, si te dibujas a ti, y retrato cuando dibujas a otra persona.

En el diciconario del español de España  www.rae.es dice:












pibe, ba

Acort. del genovés pivetto.
1. m. y f. coloq. Arg., Bol. y Ur. Niño o jovenEn Esp., u. c. jerg.

2. m. y f. coloq. Arg. y Bol. U. como fórmula de tratamiento afectuosa.

Dice en el diccionario de español de España  www.rae.es












orto



Del lat. ortus.


1. m. Astron. Salida o aparición del Sol o de otro astro por el horizonte.

EJERCICIO DE VITOR  SOBRE EL PRIMER VIDEO

17/04/20 12:43 - Encarns: Pudiste hacer algo del blog?
17/04/20 12:49 - Vitor Fragoso: No, infelizmente
17/04/20 12:50 - Vitor Fragoso: Son tareas que no terminan jaja
17/04/20 12:50 - Encarns: Aver es corto
17/04/20 12:51 - Encarns: Viste el video?
17/04/20 12:51 - Vitor Fragoso: <Multimedia omitido>
17/04/20 12:56 - Encarns: <Multimedia omitido>
17/04/20 12:58 - Vitor Fragoso: <Multimedia omitido>
17/04/20 12:59 - Encarns: Espera
17/04/20 12:59 - Vitor Fragoso: Vale
17/04/20 13:00 - Encarns: https://quedaarteconamal.blogspot.com/p/blog-page.html?m=1
17/04/20 13:00 - Encarns: Aqui abajo del todo
17/04/20 13:20 - Vitor Fragoso: 1: somos estudiantes, alumnos vendo un video de encarna. Para tenermos más conocimiento.
2:
3:soy vitor H.F.S soy un brasileño de 14 años que esta en españa a poco tiempo.
4:soy del interior del brasil, pocos españoles conocen, más..... Es en Minas Gerais(MG) mi ciudad se llama Uberlândia un poco más grande que asturias.
5: La lengua Argentina tiene una forma de hablar y expresiones muy distintas del español actual de españa.
6:En algunas expresiones como "boludo" o en forma de hablar que es muy distinto.
7:Ahora yo no consigo pensar en alguna palabra que no se....
17/04/20 13:26 - Encarns: Explicar significado de bólido
17/04/20 13:26 - Encarns: Bóludo
17/04/20 13:26 - Encarns: Escucha vídeo y fíjate en palabras diferentes

FIJATE EN MAYÚSCULAS y en lo subrayado.
Somos estudiantes, alumnos viendo un vídeo de Encarna para tener  más conocimiento.
2:
3:Soy Vitor H.F.S . Soy un brasileño de 14 años que esta en España hace poco tiempo.
4:Soy del interior del Brasil, pocos españoles conocen, más.....Soy de  Minas Gerais(MG),  mi ciudad se llama Uberlândia.  Es un poco más grande que Asturias.
5: La lengua argentina tiene una forma de hablar y expresiones muy distintas del español actual de España.
6:En algunas expresiones como "boludo" o en forma de hablar que es muy distinto.
7:Ahora yo no consigo pensar en alguna palabra que no sé...

Estos errores son yo creo por escribir rápido y nos fijamos menos, ya que sabes el uso de mayúsculas y la diferencia entre ser y estar en este tipo de ejercicio. Aun así, está muy ben Vitor está bastante completo aunque me gustaría que explicases las diferencias entre el español argentino y el de aquí con más detalle. Y falta la segunda pregunta sobre la risa: ¿Qué te hace reír? 






EJERCICIO DE FÁTIMA Y ABDEL WADOUD


 

 Muy bien, falta la pregunta:
_¿Qué os hace reír?
Luchja me decía que le hacia reír yo y Richy, pero decidme algo más, hay muchas cosas que nos hacen reír, espero que me las contéis.


_______________________________________________________________________________________________________________________

Islam y su hermano Abdallah contestan a las preguntas del vídeo y reconocen muchas palabras nuevas. 
Se ríen con Richy y me alegra íir sus voces risueñas, alegres y despiertas.






Vamos a seguir viendo las tareas que hacéis, con las sugerencias en las etiquetas con  vuestros nombres en la página principal.

4 comentarios:

  1. Somos abdu y fatima lo que nos haces reír la lengua y la ropa de el gordito richy y los movimientos de richy una abrazo

    ResponderEliminar
  2. Somos abdu y fatima lo que nos haces reír la lengua y la ropa de el gordito richy y los movimientos de richy una abrazo

    ResponderEliminar
  3. Somos abdu y fatima lo que nos haces reír la lengua y la ropa de el gordito richy y los movimientos de richy una abrazo

    ResponderEliminar
  4. Muy bien Fátima y Abdu, habéis demostrado que habéis escuchado y observado el enlace y sabéis navegar y ver lo que hay en el blog. HAy que ir un poco más despacio, el móvil y sus prisas, su inmediatez os hace cometer errores que ya no cometéis sobre el papel, como el uso de las mayúsculas...
    Y después de reír unos : y estaría perfecto. Pero ánimo estamos aprendiendo y de los errores aprendemos todos.
    Mucho ánimo

    ResponderEliminar

Comentario